"Уно, уно, уно, ун моменто..." Сегодня не найти ни одного русского человека, который не слышал бы эти слова хоть раз в жизни. Однако их значение можно узнать, лишь выучив язык, из которого они пришли, – итальянский.
Песенка, исполненная двумя незадачливыми авантюристами в фильме Марка Захарова "Формула любви", была ничего не значащим набором слов. И все-таки наш народ подхватил ее, тем самым подтверждая свою любовь к красивому и звучному языку – языку Данте и Петрарки, а также самого известного в России итальянца – Адриано Челентано.
Сегодня итальянский язык, сформировавшийся на основе латинских говоров жителей Италии, считается одним из наиболее распространенных языков романской группы индоевропейской семьи. На нем говорят более 70 миллионов человек как в самом государстве, так и за его пределами (например, в Швейцарии, на Корсике и Мальте). Кроме того, он принят за один из рабочих языков Организации Объединенных Наций. Его благозвучие, напоминающее одним течение ручейка, а другим – бурные пляски и безудержное веселье, привлекает тысячи людей. Часто его начинают учить ради собственного удовольствия, а не для приобретения навыков ведения скучной деловой переписки. К тому же согласно мнению большинства он не слишком сложен для освоения.
Среди языков романской группы итальянский обращает на себя внимание как наиболее диалектно раздробленный. Условно в нем выделяют три группы говоров – северные, центральные и южные. Северные в свою очередь делятся на галло-итальянские (ломбардский, пьемонтский, генуэзский, эмильянский) и венецианские (группа наречий, распространенных в области Венето и на территории сопредельных областей). Центральные включают в себя диалекты Тосканы, Умбрии, Северного Лацио, области Марке. К южным относят неаполитанский, абруццкий, калабрийский и апулийский говоры, а также группу сицилийских. Такое обилие наречий, часть которых имеет свою литературу, объясняется пестротой населения древней Италии, условиями романизации Апеннинского полуострова и многовековой политической раздробленностью страны.
При выборе курсов прежде всего стоит обратить внимание на позиционируемую методику обучения – будет ли она классической или коммуникативной. На протяжении двух десятков лет классический курс является базовым для большинства переводческих факультетов ведущих высших учебных заведений иностранных языков, поэтому стоит придерживаться учебников, разработанных еще в советские времена. Для того чтобы создать лексический запас и усвоить грамматику, классический метод оптимален.
Стандартная структура урока включает в себя разделы: грамматический (содержащий правила-инструкции), упражнения (построенные на пройденном и закрепленном лексическом материале) и лексический (состоящий из текстов, списка устойчивых словосочетаний, комментариев, лексико-грамматических и речевых упражнений). В классическом курсе разговорным тренировкам предшествует основательная подготовительная работа с грамматикой и словарем. Благодаря ей учащиеся полностью осознают, что они делают на уроке, как они говорят и пишут на иностранном языке. При таком методе у большинства людей возникает насущная проблема развязывания языка.
Коммуникативную методику, как правило, используют именно для того, чтобы научить говорить.
С самого начала занятий составляют активный словарь, который пригодится в любой ситуации. Грамматический материал достаточно просто, хотя и не слишком глубоко объясняют и прорабатывают по мере его появления в активном словаре. Однако беглый разговор практически не оставляет времени на обдумывание и грамматический анализ, поэтому использование различных устойчивых моделей, клише, словосочетаний и даже целых фраз – неотъемлемая часть данной технологии.
Если язык нужен для работы или для поступления в итальянский вуз, можно сдать экзамен на CILS (сертификат итальянского языка как иностранного) – самый популярный и авторитетный сертификат, подтверждающий знание итальянского по международным стандартам на уровне В1, В2, С1 или С2.
Для успешной сдачи экзамена после окончания курсов требуется лишь небольшая дополнительная подготовка (хотя минимальный проходной балл вы получите и без нее). Обладатели сертификата CILS могут рассчитывать на вполне реальные перспективы при поиске работы с итальянским языком и на получение качественного образования в итальянских вузах. Однако чтобы устроиться на работу, требующую знания итальянского, достаточно просто окончить курсы. Некоторые эксперты считают, что специалисты, знающие итальянский, востребованы гораздо больше, чем знающие английский.
Сегодня немногие знают, что итальянский ведет свое начало от живого разговорного латинского языка – языка древних римлян. Одна из особенностей его происхождения заключается в том, что он возник непосредственно на территории римской метрополии и задолго до образования Римской империи распространился по всему Апеннинскому полуострову, вытеснив языки других его обитателей. Впоследствии латынь веками оставалась языком науки, ее в обязательном порядке учили отпрыски знатных родов. Совершенное знание латыни говорило о высокой образованности.
Непосредственно в Италии гораздо дольше, чем в остальных романских странах, ее использовали в качестве письменного языка. Этим объясняется тот факт, что сложившийся после падения Римской империи итальянский язык был зафиксирован сравнительно поздно. Первые тексты с фразами на одном из итальянских диалектов, включенными в качестве свидетельских показаний в юридические документы, составленные на латыни, историки относят ко второй половине X столетия.
С середины XVII века общественное и экономическое развитие, расцвет литературы и искусства создают необходимость в едином для всей страны литературном языке. После окончательной победы в борьбе за национальное единство и независимость (Италия воссоединилась в 1870 году) литературный итальянский язык приобрел статус общенационального.
По материалам журнала "Обучение&Карьера"
www.d-mir.ru
Поделитесь с друзьями полезной статьей!